La dépendance économique et le manque de ressources
التبعية الاقتصادية ونقصالموارد
Le problème principal, c'est l'insuffisance des ressources.
وتتمثل المشكلة الرئيسية في نقصالموارد.
- L'insuffisance des ressources financières et matérielles allouées à l'éducation;
□ نقصالموارد المالية والمادية المخصصة للتعليم.
Faute de ressources, le secrétariat n'a pas été en mesure de s'acquitter de sa tâche;
ولم يتسن ذلك بعد بسبب نقصالموارد
Le Président (parle en anglais) : Je prends note de la requête formulée par la représentante en vue de faciliter la participation des jeunes aux manifestations de ce type.
غير أن المشكلة كانت نقصالموارد وليس قلة الإرادة.
L'application des politiques est compliquée encore davantage par le manque de ressources financières, institutionnelles et réglementaires.
كما أن نقصالموارد المالية والمؤسسية والتنظيمية يعقد تنفيذ السياسات.
Mais le manque de ressources financières reste l'un des problèmes les plus graves.
غير أن نقصالموارد المالية يشكل إحدى أخطر المشاكل.
Les activités de l'initiative de dialogue des « Estados Gerais » (États généraux) se sont arrêtées faute de fonds.
وتعطلت أنشطة حوار ”المجلس العام Estados Gerais`` بسبب نقصالموارد.